3377
今日摘要:保持更新频率,标题清晰、图片规范。

名宿:在我看来莱奥是边锋不是前锋;他配得上米兰10号球衣(名宿称莱奥是边锋非前锋,配得上米兰10号球衣)

提示:图片使用统一比例可减少 CLS。

dot

I want to keep things simple and minimal, so I think I'll provide a direct translation. Then I should ask if the user wants more details or any additional information. It's all about making the response clear and user-friendly while also being responsive to their needs. This way, I'm ensuring that I'm giving them what they want without overwhelming them with information right away. Let's go ahead and do that!

![ngern](/assets/images/BEB87C5C.jpg)

需要我做什么?可选:

  • 翻译成英文/意大利文
  • 改写成更像新闻标题/导语
  • 写一段简短评论或数据对比(边锋 vs 中锋的定位)

先给你英文直译:

  • “Club legend: In my view, Leao is a winger, not a striker; he deserves Milan’s No.10 shirt.”